German-Translation-Team
From TYPO3Wiki
Contents |
Translators
- Christian Hennecke christian.hennecke[at]os2voice[dot]org
- Steffen Gebert
- Steffen Kamper info[at]sk-typo3[dot]de
- Stefan Neufeind
- Marcus Schwemer typo3[at]schwemer[dot].de
Common Vocabulary
Changelog, in German
Work in progress
Diese Tabelle bitte updaten, wenn gerade Texte übersetzt werden.
| Work In Progress | |||
| Kern: System-Erweiterung | Angefangen am | Autor/E-Mail | Kommentar |
| Workspaces: workspaces/...
Noch übersetzen. Common Vocabulary ergänzen. |
|||
| EM: em/language/locallang.xml
Texte entsprechen nicht alle dem Wortschatz und sind teilweise nicht konsistent. |
|||
| RTE: rtehtmlarea/htmlarea/plugins/CharacterMap/de.locallang.xml
Ist eine Zeichentabelle. Fachtermini für unterschiedliche Anführungszeichen, griechische Zeichen usw. nachschlagen. Außerdem noch einige 100 andere im RTE. |
|||
| Die Übersetzung des Kerns (Version 4.4.0) ist abgeschlossen. | 22.06.10 | ||
| Die Übersetzung des Kerns (Version 4.3.0) ist abgeschlossen. | 30.11.09 | ||
| Die Übersetzung des Kerns (Version 4.2.0) ist abgeschlossen. | 09.05.08 | ||
| Erweiterung (Pfad zur locallang.xml) | Angefangen am | Autor/E-Mail | Kommentar |
| direct_mail | Do-It | CSH | |
| llxmltranslate | Do-It | Rest, nicht mehr viel | |
| pbsurvey | Do-It | ||
| dam | Alle Labels kontrolliert und ergänzt | Lorenz Ulrich | Rückmeldungen bitte an project.dam-Liste |