Translations
Info
All page names need to be in English.
en da  de  fr  it  ja  km  nl  ru  zh

Danish-Translation-Team

From TYPO3Wiki
Jump to: navigation, search


Active translators

  • dkm (Danmarks Kirkelige Mediecenter) - www.dkm.dk
  • Lars Houmark (lars at houmark dot com)
  • Preben Rather Sørensen (preben at rather dot dk)
  • Aputsiaq Janussen - www.isit.gl
  • Tomas Norre Mikkelsen (tomasnorre at gmail dot com)

language administrators

  • Dette skal udfyldes så vi ved hvem vi skal kontakte

team members

  • Dette skal udfyldes så vi ved hvem vi skal kontakte


Oversættelse af dokumentation

Start med at læse denne artikel

Oversættelses process

For at holde god stil og overblik i historikken, anbefales det at du opretter en bruger på denne Wiki.

Oversættelse af det officielle dokumentations materiale sker med flg. process:

  1. Dokumentationen skrives på engelsk
  2. Original dokumentation kopieres over til et lokalt "namespace" (eksempelvis "da" for dansk)
  3. Dokumentationen oversættes til Dansk i TYPO3 Wiki
  4. Når hele dokumentet er oversat, tager det officielle DocTeam sig af at flytte det ind i det officielle template

Fremgangsmåde

For at man ikke overskriver en anden oversætters igangværende arbejde er der sat nogle retningslinier op (som til hver en tid kan tages op til revidering :-) )

  • Fremstår en afsnit overskrift på engelsk, er der ikke påbegyndt arbejde på det enkelte afsnit
  • Hvis du vil påbegynde oversættelsen af et afsnit gør du flg.:
  1. Tryk "Edit" til højre for afsnittet overskrift
  2. Oversæt overskriften til dansk og skriv "[WORKING]" (uden gåseøjne) i starten af overskriften. På den måde kan det ses at der arbejdes på det aktuelle afsnit
  3. Når du er færdig med oversættelsen af hele det afsnit du startede på, skifter du "[WORKING]" ud med "[REVIEW]". På den måde, kan andre oversættere se at du har udført et stykke arbejde og ønsker det gennemlæst.
  4. Når en anden oversætter har gennemlæst din oversættelse og lavet evt. rettelser, kan "[REVIEW]" fjernes og oversættelsen af afsnittet er gennemført.

Faste termer ved oversættelse

Dokumentationens ordbrug bør være det samme. Denne liste samler de mest brugte ord/sætninger og hvad de oversættes til

Original tekst Dansk oversættelse Note
TypoScript template TypoScript skabelon
Render (ved visning i frontend) Visning I forhold til at det er en bruger manual, tror jeg "visning" er et rigtig ord for

Oversættelse af extensions

Oversatte extensions

Virksomhed/person Extension navn Extension key Version Dato
Danmarks Kirkelige Mediecenter RealURL realurl 1.7.0 9/3-2010
Danmarks Kirkelige Mediecenter SmoothGallery for TYPO3 rgsmoothgallery 1.5.1 10/3-2010
Danmarks Kirkelige Mediecenter Calendar Base cal 1.1.2 25/6-2009
Danmarks Kirkelige Mediecenter News tt_news 3.0.1 10/3-2010
Preben Rather Sørensen mm_forum mm_forum 1.9.2 31/3-2011
Preben Rather Sørensen Calendar Base cal 1.5.2 28/12-2012
Preben Rather Sørensen dam dam 1.3.1 28/12-2012
Preben Rather Sørensen Extension Manager em 4.5.20 28/12-2012
Preben Rather Sørensen powermail powermail 1.6.3 5/4-2011

HowTo

HowTo translate

Link: Translation Process

HowTo get a password

Contact one of the active translators and ask for a password to translation.typo3.org.